Ontem de manhã Lauri foi o convidado da Rádio Aalto para apresentar seu novo single "She's A Bomb", lançado no mesmo dia, e também para falar sobre os planos futuros do The Rasmus, além de seu projeto solo. Aqui e aqui você pode assistir ao vídeo da entrevista, enquanto abaixo está a tradução na íntegra (agradecimentos a Annukka Ylinen pela tradução finlandês-inglês). Entrevistador: Bom dia, Lauri Ylönen! Lauri: Obrigado. Entrevistador: Então, sobre o que é "She's A Bomb"? O vídeo está em ambos os sites, da nossa Radio Aalto Dynastia e no facebook da Radio Aalto. É isso mesmo, suponho que esteja lá ainda? Lauri: Sim, está certo. Eu acho que a nossa amada Nelonen lançou o vídeo uma semana mais cedo. Entrevistador: Opa, como isso é possível? Lauri: Bem, isso acontece. Entrevistador: Mas a música começou a ser vendida hoje, então ela foi lançada hoje? Lauri: Eu não sei mais. Eu acho que isso não importa muito. Entrevistador: Eu já comprei o single no iTunes. Ele não estava disponível antes, quando eu tentei. Lauri: A estreia era para ser hoje, no The Voice Of Finland. Entrevistador: Eu ouvi alguns rumores de que o vídeo não é para menores, então é por isso que a estreia não é hoje, no The Voice Of Finland. Lauri: Sim, há uma atmosfera um pouco imprópria nesse vídeo, então por isso tinha que ser lançado depois das 23h00. Entrevistador: Lauri, quando eu vi esse vídeo pela primeira vez e comecei a assisti-lo, eu pensei: "Bem, ok, isso parece legal, há esta garota e uma dançarina de pole". Depois disso, tão inteligente que eu sou, eu percebi: "Espere um minuto, isso é um homem representando a garota". E eu comecei a pensar de imediato: "Quem dos meus colegas drags conseguiu esse emprego?", e me senti um pouco amargo. "Eles queriam alguém fazendo esta tarefa". E eu levei tanto tempo para perceber, que era o próprio artista! Como seus pensamentos chegaram a este ponto, que você está ali, vestido como uma mulher, e fazendo pole dance? Lauri: Sim, começou quando eu toquei a música para um amigo, e ele disse que sentia como se estivesse assistindo pornografia. Entrevistador: Yesh! Lauri: Então eu sabia que tinha que fazer um videoclipe desse jeito. Então eu tive que fazer alguns papéis. Isso é uma coisa que eu não tinha tentado ainda, entretenimento adulto. E agora eu tive que atuar/brincar comigo mesmo, parecia uma ideia um pouco egoísta. Entrevistador: E por isso esta foi a primeira ideia para o videoclipe, não ficou durante muito tempo apenas no pensamento? Lauri: Talvez houvesse essa sensação interna, que eu queria trazer para fora ou algo assim. Entrevistador: Eu comecei a pensar que isso significava uma grande diferença daquele Lauri, que talvez seja conhecido como um garoto tímido, garoto despenteado? Lauri: Sim, bem, meu amigo me disse ontem: "Você tinha esse tipo de senso de humor escrachado, mas as pessoas simplesmente não sabiam sobre isso". Entrevistador: Ok, agora eles sabem! *Risos* Lauri: Sim, isso gerou um monte de opiniões, algumas delas de pessoas que adoram coisas góticas, que ficaram um pouco ofendidas com o vídeo. Eles ficaram tipo, "o que está acontecendo com você?". E alguns estão: "Sim, incrível!" Entrevistador: A música é um pouco diferente em relação ao seu primeiro álbum solo. Como tem sido recebida, que tipo de comentários você recebe? Lauri: Muito contraditórios, mas na maior parte positivos. Eles estão tipo: "Isso é muito punk!". Entrevistador: Como foram as filmagens do vídeo, você se divertiu? Lauri: Sim, foi muito divertido. Estávamos em Umeå, onde vive Owe Lingvall, com quem eu tinha feito alguns vídeos anteriormente. E nós temos Amanda, este boneco de luva, que aparece nesses vídeos. Tivemos que tocar com bonecos novamente. Tinha um outro cara de 40 anos da equipe do Owe também, então isso foi uma forma um pouco estranha de passar a sua sexta-feira à noite, eu acho. Você sabe, no escuro de Umeå, na casa do Owe gravando um vídeo e tirando a roupa para a câmera. Entrevistador: Quantas aulas de pole dance você fez? Lauri: Bem, na verdade zero. Esta é a parte divertida, há realmente uma atriz para o meu "corpo", isso é o quanto eu tenho que confessar e levar de volta. Entrevistador: Oohh! Lauri: Até os meus melhores amigos ficaram assim: "Caramba, você tem uma bela bunda". Fiquei dizendo: "obrigado, obrigado". Entrevistador: Você está fazendo como os americanos, você tem um dublê de corpo? Lauri: É tão bem feito que as pessoas não podem dizer como é que é! Entrevistador: E agora você disse isso a eles. Lauri: Sim, a coisa toda está esclarecida agora. Entrevistador: Na verdade, isso torna a minha vida mais fácil. Lauri: Eu sabia, era um pouco de inveja! Entrevistador: Eu realmente estava tipo: "Ele está tomando outros enredos!" Lauri, você deve ter visto a cara do Jarkko quando viu pela primeira vez este vídeo. Havia muita coisa acontecendo em sua cabeça, uma verdadeira admiração, você se encaixa tão bem para o papel da garota. Lauri: Sim. Entrevistador: Realmente verossímil. E para o outro papel também, o "macho man". Lauri: Sim, é um outro papel legal, o oposto. Entrevistador: Sim. A parte divertida veio do fato de que eu o reconheci como a garota só depois, quando te vi como o macho man. Depois que eu vi o outro papel novamente eu percebi: "espere um minuto, é o Lauri também!" Lauri: Agora eu comecei a sentir que deveríamos dizer às pessoas onde podem assistir a este vídeo. Entrevistador: Ah, sim, como eu disse anteriormente, na Radio Aalto Dynastia e na página da Radio Aalto no Facebook você pode encontrar o link. E é assim que soa Lauri - She's A Bomb, o álbum sai no outono. Talvez até então eles possam encaixar algum outro single. A data oficial de lançamento do single foi hoje, após os vazamentos que aconteceram há uma semana. Então, Lauri, você acha que a primavera chegou hoje? Lauri: Sim, eu tenho esse ritual anual de gritar o meu grito de primavera em 15/03. E ouvi dizer que outros fazem isso também. Entrevistador: O que é "grito de primavera"? Lauri: É como... Eu deveria gritar agora? Entrevistador: Mas é claro! Lauri: Apenas grito da janela do meu carro, como eu fiz com o meu filho esta manhã: "AAAAAAAH!". As pessoas olham para mim: "Lá vai ele de novo..." Entrevistador: Alguém me disse que no livro "Ronja, filha do ladrão" tem um grito de primavera comparável? Lauri: Isso, talvez eu já tenha ouvido quando era criança, e então comecei a fazê-lo como uma coisa minha. Nós podemos compartilhá-lo. Entrevistador: Nós nunca saberemos quem inventou primeiro. Mas o grito de primavera, que ritual maravilhoso! E agora ele se espalha por todo o mundo. A primavera está aqui! Lauri: Este é o lugar onde a primavera começa! Entrevistador: Ela afeta a todos os finlandeses, o fato é que Ylönen faz isso, então todos nós temos em nossas mentes: a primavera está aqui, e logo verão. ____ Entrevistador: O que está acontecendo, eu comecei a ouvir a voz de Kristiina Komulainen! Kristiina: Eu estou debaixo da mesa! Entrevistador: Kristiina Komulainen está aqui! Krisu, o que você está fazendo aqui? Moi! Kristiina: Moi! Eu estava com tanta saudade de você, e então eu ouvi que Lauri estava aqui e você está falando sobre o novo vídeo, então eu tenho uma coisa relacionada com o look do Lauri. Parcialmente para você, mas principalmente para o Lauri. E uma pergunta, se me permite perguntar? Entrevistador: Nós estamos ouvindo. Kristiina: Ótimo. Era o ano de 2004 ou 2005, e tivemos uma festa de Natal no meu trabalho. Nós deveríamos nos vestir como celebridades. Eu me vesti como Lauri Ylönen, eu tinha a minha peruca e penas e eu tapei os meus seios. Eu senti, e parecia, muito infantil, já que eu estava aprendendo a agir como um menino. Fiz direito o meu papel, e depois de um par de sidras parecia ainda melhor o tempo todo. Primeiro tivemos a nossa própria festa particular onde eu, claro, tinha que estar perturbada. Depois fomos a uma boate, e eu não tinha pensado nisso antes: "hoje eu sou Lauri Ylönen"! Fomos para o clube, e as mulheres ficaram completamente enlouquecidas. Eu acho que eu vivi a sua vida por um tempo. Em um lugar público, à noite, em um bar! Lauri: Bateram em você? Kristiina: Não, mas haviam umas dez mulheres correndo atrás de mim, me tocando, elas me rasgaram, e eu não conseguia nem se mover sozinha naquela boate mais. Porque eu era você. Eu queria perguntar-lhe: Você não pode mais ir a um bar, e como é que a sua cabeça resiste a tudo isso? Entrevistador: E você ainda quer ir a um bar? Lauri: Bem, quando eu fico longe da minha fortaleza, isso acontece. As pessoas me identificam muito bem. Kristiina: Como uma expressão suave. *Risos* Lauri: Eu sinto muito isso, mas não é tudo na Finlândia. Eu nem sequer percebo mais, eu estou imune. Kristiina: Mas como é o comportamento na boate, já que as pessoas estão um pouco alcoolizadas e tal. A reação foi tão violenta. Fiquei tão surpresa, é isso que é viver como Lauri! Entrevistador: As pessoas te atacam? Lauri: As mulheres de meia-idade podem, elas são as piores. Entrevistador: mulheres bêbadas de meia-idade! Elas não têm boas maneiras. Eu tenho uma teoria sobre isso. Por Lauri ser esse tipo de cara tranquilo, e por que as pessoas atacaram Kristiina. Aposto que, se eu visse Lauri em um bar, ele estaria muito tranquilo e ele não faria grande coisa para chamar a atenção. Ele estaria lá como: "Eu estou aqui agora, vou estar com os meus amigos". Mas eu posso imaginar como Kristiina Komulainen viria, com todas as penas em seu cabelo, não se ouvesse uma banda de metais ao seu redor: "Aviso! Eu estou aqui!" Por isso, poderia ser mais fácil chamar a atenção. Kristiina: Isso é verdade, poderia ser assim, mas eu queria respeitar Lauri. E então eu percebi que devia me comportar bem. Tudo teria sido descolado, eu iria me mexer, vomitar em tudo e dançar sobre as mesas. Então eu me comportei muito bem quando eu era você! Entrevistador: Kristiina, isso é o que todos dizem na manhã seguinte: "Eu me comportei tão bem ontem, isso não pode ser uma coisa ruim!" Lauri: Então não era dia das bruxas? Kristiina: Não, não, era uma festa de Natal. Lauri: Isso é bom, muito obrigado. Kristiina: Pelo menos eu acho que eu me comportei bem naquela época. Entrevistador: Nem tente, Lauri já conhecia sua história Kristiina, e é por isso que em seu novo vídeo ele está agindo no seu papel! Lauri: Isso mesmo, eu estava prestes a dizer isso. Boa. Entrevistador: Mas qual deles? Lauri, você vai se apresentar hoje à noite no The Voice Of Finland. Que tipo de show nós teremos? Que tipo de personagem você representará lá? Lauri: Eu não vou dizer isso, mas não vai ser um show normal. Entrevistador: Parece bom! Lauri: Sim. Entrevistador: Espere, eu estou tentando encontrar... Esta manhã recebi uma solicitação de amizade de um endereço estranho, uma comunidade no Facebook chamada "The Rasmus Paraguai". É claro que eu aceitei, e fui direto para a página deles, e lá havia um retrato de mim, Jarkko e Anna, e o texto dizia: “Este es el Link del programa que transmitira la entrevista con Lauri mañana a las 8:30 (hora de Finlandia), no estoy segura si lo podremos ver online, pero despues seguro suben la entrevista!”. Traduzido seria: "Lauri Ylönen na rádio finlandesa para uma entrevista, todo mundo ouça!" Puta merda, no Paraguai! *Risos* Isso aconteceu na última vez também, quando... Lauri: Me dê o globo, por favor. Entrevistador: ...fãs da América do Sul nos contataram. Lauri: Sim, eles são muito ativos lá, é noite lá agora. Entrevistador: Seus fãs são realmente ativos e realmente precisos! Lauri: Sim, eles são. Na verdade, nós estamos indo para lá com o The Rasmus em abril. Entrevistador: Vocês irão lá, então o que isso significa? Lauri: fazer alguns shows. Entrevistador: Eles estão nos ouvindo no Paraguai agora. Annika, você pode falar espanhol. Envie-lhes alguns cumprimentos. Annika: ¡Hola Paraguay! *Risos* Entrevistador: Obrigado. Que bom que temos você, Annika, nunca poderíamos dizer isso em você. Annika: Sim, mas Lauri, você acabou de voltar de Los Angeles esta semana, por que você estava lá? Lauri: Eu estava gravando um outro videoclipe. Annika: Bem, como é que vai ser? Lauri: Vamos ver, vamos ver, agora eles estão trabalhando nisso, por isso estará pronto em breve. Entrevistador: É engraçado como quando você começou a fazer seu álbum, como este, no futuro as pessoas estarão assim: "Oh bem, qual é o próximo? " Lauri: Sim. Eu tenho que fazer cada vez melhor. Annika: Será que vai haver mais personagens? Lauri: Hum, eu não vou contar. Entrevistador: A questão era: "Será que vai haver Putous (um programa de televisão finlandês) por Lauri Ylönen?" Lauri: Eu estive pensando o mesmo, talvez eu estivesse assistindo muito isso. E agora eu gostaria de colocar alguns bigodes falsos e tal. Entrevistador: Ok. Vamos fazer a última pergunta aqui. Antes deste próximo álbum solo, houve um álbum com a banda, e antes disso houve o seu primeiro álbum solo. Lembro-me de como o sentimento era no início do The Rasmus: "Nós somos amigos para sempre". Como Dee Snider dizia que o Twisted Sister nunca iria acabar. E um ano após isso, eles se separaram. De qualquer forma, como isso mudou? Álbum solo, o álbum da banda, o álbum solo, qual é a sua relação com a banda? The Rasmus ainda está forte? Lauri: Sim, definitivamente. Na verdade, no verão vamos começar a fazer novas músicas, então isso é uma espécie de sobreposição. Entrevistador: Isso está mudando, você está como "é apenas um trabalho"? Lembro-me como uma banda contou, de um jeito um pouco cínico, que "é apenas um trabalho, nada mais". Lauri: É um pouco diferente, com a banda tudo está mais estabelecido do que com o projeto solo, o qual não está estabelecido em tudo. Parece tranquilo saber que há alguma coisa clara para fazer, quando nos reuniremos em junho para fazer novas canções do The Rasmus. Nós temos nossas visões e alguns shows. Entrevistador: Este projeto solo é como se estivesse mais livre para fazer o que quiser, quando quiser? Lauri: Sim, é um projeto muito espontâneo. Se eu tenho algo em minha mente hoje, amanhã já pode ser feito. Entrevistador: Ok! E não podemos fazer nada além de esperar e apreciar quando você nos trouxer algumas coisas novas. E hoje a partir das 20h00 no canal Nelonen estaremos esperando para ver o tipo de show que você tem para nós com She's A Bomb, no The Voice Of Finland. Lauri: Sim. Entrevistador: Lauri Ylönen, obrigado! Lauri: Obrigado! Tradução inglês-português: Misael Beskow E aqui está a apresentação de She's A Bomb, no The Voice Of Finland: Fonte: The Rasmus Hellofasite
Postado por Misael Beskow, em 16 de março de 2013
0 Comentários
O seu comentário será publicado depois de ser aprovado.
Deixe uma resposta. |
HISTÓRICO DE NOTÍCIAS
Agosto 2024
CATEGORIAS
Tudo
|