Na comunidade do site alemão do The Rasmus foi publicada uma entrevista que Lauri fez em novembro passado, quando estava em Berlim para promover a coletânea Best of 2001-2009. A seguir você pode ler a transcrição da entrevista, enquanto que aqui você pode ver algumas fotos tomadas naquele dia: 01, 02, 03, 04 Pergunta: Depois de tantos anos e gravadoras, como você se sente sobre fazer um álbum? É difícil ou você pensa que agora... Lauri: Bem, nós já começamos. Começamos a gravar novas canções na última segunda-feira. Pergunta: É mesmo? Em seu próprio estúdio? Lauri: É. É uma coisa totalmente diferente do que com o último álbum, por exemplo, porque com o álbum passado, tivemos um produtor famoso mundialmente, grandes estúdios, muito dinheiro e um contrato em questão. Mas agora, não temos nada. Nós nem sequer temos um contrato de gravação! (risos) É uma sensação muito boa, você sabe ... nós somos apenas uma banda que tem uma sala de ensaios muito boa agora e podemos gravar se houver uma boa idéia. Se sente muito revigorante e real. Então vamos ver onde podemos começar por nós mesmos. Se nós podemos torná-lo perfeito, vamos fazê-lo desse jeito. Se nós sentimos como "vamos trazer... como você sabe, algum dedo de ouro" para modificar um pouco, então fazemos isso. É uma espécie de passo a passo agora. Pergunta: Então você não tem nada em mente com qualquer outra empresa? Lauri: Não, está tudo aberto, mas é bom... tipo como de interferência das idéias sem muita pressão. Pergunta: Você acha que poderia ser algo totalmente diferente, sem pressão? Lauri: Bom, eu não acho que nós nunca poderíamos... ninguém deu as regras de como fazê-lo. O que fazemos... esse tipo de música, mas... houve influências de Desmond Child, por exemplo. Você sente como você tem algum tipo de responsabilidade para com eles e... acho que estamos indo para direções diferentes agora. Pergunta: Para o começo!? Lauri: Sim, talvez. Pergunta: Você já pensou em voltar para o estilo de música que lhe deu a grande evidência no mundo? Como Dead Letters? Ou você quer rumar para outra direção? Lauri: Bom, agora nós sentimos que não devemos pensar no estilo, ou o que "deveriam" fazer. Bem, nós devemos seguir o sentimento de uma canção. Quando temos uma canção que só começou com a guitarra. E então, como: ok, vamos pensar o que faria essa canção perfeita? Não importa se é metal ou pop ou qualquer arranjo clássico. Vamos fazer uma boa canção. Isso é o que sinto agora. Pergunta: O que te inspira a escrever letras e música hoje em dia? O que mudou desde o início? Lauri: Hum... não. Bem, eu sinto que a minha qualidade lírica mudou. No passado, as canções foram escritas para a compilação. As melodias grandes, as melodias dramáticas... E agora eu sinto que seria muito bom escrever muito pequeno. Como esta pequena coisa que me fere de alguma maneira e escrever uma canção sobre isso. E em seguida, colocá-la ao povo. Se eles gostam ou não - eu não me importo. Mas as coisas pequenas podem ser também muito interessantes. Ainda mais interessantes. E talvez não tão cheio de metáforas. É mais como apenas um sentimento que eu tenho. Isso poderia talvez ocorrer com o próximo álbum. Pergunta: Bem, sobre as metáforas na vida... em Livin' In A World Without You você perdeu uma rosa negra. O que significa e você seria capaz de devolver a rosa em um dos vídeos seguintes? É a história terminada? Lauri: Oh sim, me encantou de verdade. Me encantou encontrá-la. Mas eu não acho que essa história vai continuar. Eu estava ligado a essa canção e que era naquela época. Pergunta: Então, sobre October & April... onde surgiu a idéia ou inspiração para vir a escrever a letra e se existem outros artistas que você gostaria de colaborar? Lauri: A idéia da letra em primeiro lugar veio da melodia, porque soa como uma canção de ninar. E é um pouco inspirada por essa história para crianças na Finlândia. Não sei se você já escutou, também? É sobre esta criatura que vive na floresta escura e então encontra as fadas que vêm da luz e eles se apaixonam. Mas eles são os opostos uns dos outros e não podem ter o outro. Então, é uma espécie de história de amor proibido. E é um pouco de minha inspiração disso: Tomando os opostos, uma é a primavera e o outro é o frio do inverno, outubro e abril. Eles querem um ao outro, mas eles não podem tê-lo. Por isso,é um pouco inspirado por esse conto para crianças. Pergunta: Na Alemanha, eles não têm este tipo de histórias de amor dramáticas para as crianças... só coisas tolas. Lauri:-Schnappi Schnappi Schnappi-! (risos) Pergunta: Há outros artistas com quem queiram colaborar? Você já teve algum ... Lauri: Bom, agora é o suficiente por enquanto. Nós não somos esse tipo de banda que iria fazer só isso. Às vezes você tem uma música que se sente como "uau, isso poderia ser um dueto agradável" e porque é tão fácil fazer um telefonema e perguntar: "Seria divertido fazer isso?". Não tem nada a ver com a gravadora vem "Ei, você deve fazer isso". É só sobre estar no nível com os fãs toda vez que fizemos uma música juntos. Só boa merda, você sabe! Talvez haverá alguma no futuro, mas é o suficiente para este ano. Pergunta: E sobre os relacionamentos dentro da banda? Qual é o segredo de permanecer juntos por muito tempo? Houve um momento em que alguém quisesse sair da banda para o bem? Ou uma grande briga ou algo parecido? Lauri: Nada realmente sério. Dois caras saíram da banda, mas parece que é dos quatro agora. Somos amigos fora da banda também. Eu vou pescar com Eero, fazendo coisas fora da música, jantar com os outros, festejar juntos. É uma amizade tão forte como uma irmandade. Eu não posso descrevê-lo... é como se você sabe o que sente sobre eles. Às vezes tenho mais a ver com Aki, e então eu estou mais perto de Eero. Depende de várias coisas. Quando me ocorreu a pesca me dei conta que estava mais perto de Eero e nós fizemos a pesca junto. Ele me chama como as 6.30 da manhã e diz: "Vamos!" - "Ceeeerto!" (Soa cansado), que é uma loucura e que é uma coisa tão legal quando cozinhamos o peixe juntos. Pergunta: Bem, se você poderia estar em qualquer lugar do mundo agora. Onde seria e por quê? Lauri: Nós nunca fomos à Austrália. E Nova Zelândia. Pergunta: Há muitos fãs que pediram isso. Lauri: É. Pergunta: E há muitos fãs da América do Sul, especialmente Chile por causa do show cancelado. Lauri: Bom, nós estamos fazendo este show da escola... ele pode ser visto através da Internet. Pergunta: Havia também uma pergunta de uma menina se você planeja algo especial para este show? Existe algo planejado como ... subir no palco com um chapéu de urso de pelúcia ou algo parecido? Lauri: Eu quero dizer, que só tínhamos duas músicas próprias, quando tocamos um show. Tocamos algumas do Nirvana e tocamos essa música de um programa Teenie muito popular. Este tipo de canções-piada. Mas não temos nada planejado ainda. Pergunta: Alguma experiência engraçada com os fãs por causa da barreira da língua? Lauri: Como um mal-entendido? Bem, eu não consigo pensar em algo especial, mas por vezes, em cartas de fãs... o que eles estão escrevendo realmente significa o contrário... como eles tentam dizer "I love your band" mas é "your band sucks". Pergunta: A pergunta seguinte é sobre todos os seus filhos. Gostaria que eles... o que você acha se eles quiserem ter sua própria banda ou gostariam de fazer música? Lauri: Bom, eles fariam uma grande banda juntos! (risos) Como... Eero tem duas meninas e nós, os outros, meninos... Pergunta: Um pouco mais e vocês têm um time de futebol. Lauri: Sim, exatamente! (risos) Pergunta: Alguma vez você já sonhou em fazer um concerto no espaço em gravidade zero? Lauri: (risos) Nós tivemos gravidade zero, quando voávamos para a Rússia. Havia um buraco de ar e o avião caiu como centenas de metros mais ou menos. Todos os vidros estavam no ar e ao vinho tinto... você sabe! E agora eu ainda estou com medo de voar. Estou contente porque ele não quebrou. E foi uma coisa engraçada porque o Scorpions e todo mundo estava nesse avião. Se ele tivesse caído, teria sido uma grande manchete. Pergunta: Buddy Holly 2. Lauri: Sim, mas a coisa sobre o vôo é... ele é muito seguro. É tão raro que algo aconteça, as pessoas morrem muito mais no trânsito, com acidentes de carro. Pergunta: Mas, se um avião cai morrem todos de uma só vez. Lauri: Sim, e se isso acontecer, você sabe que você não pode fazer nada... fuck! Bem, não vamos falar sobre isso. (risos) Pergunta: O que você pensa sobre todas as pessoas que (ilegalmente) fazem download de música através da Internet em vez de comprá-la? Lauri: Bem, o problema para a indústria da música é... bem, algumas bandas finlandesas ganharam 30 centavos, mas a música foi ouvida por muitas pessoas. Se for assim, as gravadoras vão para baixo ou quebram. Quem vai fazer os álbuns? Quem vai pagar por isso, se ninguém paga pelo disco? Mas então outra vez as coisas estão mudando... Como existem pessoas que compram apenas uma música de um álbum. Então eu não acho que todo o álbum, esse pacote de música é essa grande coisa mais. Só para verdadeiros fãs. Isso é uma vergonha, porque um disco é uma grande coisa. O poder das músicas quando você ouve o álbum inteiro é como "um sentimento de uma grande canção" que mantém as canções juntas. Pergunta: E sobre o boato de que no futuro pretendem produzir tudo digitalmente? Lauri: A coisa é... não haverá mais CDs? Olhe para os mercados de pulgas. Ninguém quer comprar mais, porque isso é apenas um pedaço de plástico. É necessário dispor dela como... aqui no meu iPod. Fonte: The Rasmus' Community
Postado por Misael Beskow, em 27 de fevereiro de 2010
1 Comentário
O seu comentário será publicado depois de ser aprovado.
Deixe uma resposta. |
HISTÓRICO DE NOTÍCIAS
Novembro 2024
CATEGORIAS
Tudo
|